从“傅永发奋念书”获得的启迪是知道本身的不足之处后,然后吃苦积极,就可以或许有所成绩。下面一路来看看傅永发奋念书文言文翻译是什么?

1、原文:傅永,字修期,清河人也。幼随叔父洪仲自青州入魏,寻复南奔。有气干,拳勇过人,能手执鞍桥,倒立驰骋。年二十余,有友人与之书⑤而不能答,请洪仲,洪仲深让之而不为报。永乃发奋念书,涉猎⑩经史,兼有才干。帝每叹曰:“上马能击贼,下马作露布,唯傅修期耳。”
2、译文:傅永,字修期,是清河人。小的时辰追随叔父傅洪仲从青州进入魏国,不久又投奔南边。他很有派头和才干,勇气过人,可以或许用手捉住马鞍,倒立在顿时飞快地奔跑。他二十多岁的时辰,有个伴侣给他写信,可是他却不会复书,就讨教洪仲,洪仲狠狠地求全他,不给他回复(帮他复书)。于是傅永就发愤念书,遍及阅读经书和史书,兼有文韬武略。皇上常惊叹说:“疆场上能击退贼兵,平时能作文书,只有傅修期了。”
关于傅永发奋念书文言文翻译是什么的相干内容就先容到这里了。