2、全文:风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动很多愁。

3、译文:恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自披发出微微的香气。昂首看看,日已高,却仍无心梳洗妆扮。春去夏来,花着花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有启齿我就泪如雨下。听人说双溪的春色还不错,那我就去哪里划荡舟,临时散散心吧。唉,我真担忧啊,双溪那叶薄弱的小船,怕是载不动我心田极重的哀愁啊!
下一篇明明白白类似的词语有哪些