1、这句话出自南宋词人辛弃疾的词《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》。

2、原词是:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如轰隆弦惊。了却君王全国事,赢得生前死后名。可怜鹤发生。
3、译文是:醉梦里挑亮油灯寓目宝剑,梦中回到了昔时的各个营垒,接连响起军号声。把烤牛肉分给手下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋日在疆场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)同心专心想替君主完成收复国度失地的大业,取得世代相传的隽誉。可怜已成了鹤发人!
什么