2、原文:辛劳遭逢起一经,兵戈零落附近星。江山破碎风飘絮,出身浮沉雨打萍。惊骇滩头说惊骇,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照历史。

3、译文:我平生的辛劳遭遇,都最先于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,颠末了四年的费力岁月,故国的大好河山在仇人的侵略下分崩离析,就像暴风吹卷着柳絮寥落飘散;本身的出身遭遇也动荡不安,就像暴雨冲击下的浮萍波动浮沉。想到前兵败江西,(本身)从惊骇滩头撤离的情景,那邪恶的急流、严肃的形势,至今还让人惊骇心惊;想到客岁五岭坡三军覆没,身陷对手,如今在众多的零丁洋中,只能叹伤本身的孤家寡人。自昔人生活着,谁没有一死呢?为国牺牲,死得其所,(让我)留下这颗赤诚之心光照青史吧!