2、原文:欧阳修《悔学》。玉不琢,不成器;人不学,不知理。然玉之为物,有稳定之常德,虽不琢觉得器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不慎哉?

3、《礼记·学记》:玉不琢,不成器。人不学,不知道。是故古之王者,开国君民,讲授为先。《兑命》曰:“念终始典于学。”其此之谓乎!
4、译文:《悔学》:假如玉不琢磨,就不能制成器物;假如人不进修,也就不会懂得原理。然而玉做的工具,它当然有好的本质,纵然不琢磨建造成器物,它的特征也不会受到损伤。人的天性,会由于外界事物的影响而改变。因此,人们假如不进修,就会从德行高尚的君子酿成操行恶劣的小人,莫非不值得深思吗?
5、《礼记·学记》:玉石假如不加琢磨,就不会成为可用之器;人假如不通过进修,就不会大白人生宇宙的各类原理。因此古代的君主在成立国度、统治黎民的时辰,老是把教诲放在主要的位置。《尚书》的《兑命》篇说:“要始终如一地注意进修。”说的就是这个原理。