2、原文:大江东去,浪淘尽,千古风骚人物。故垒西边,人性是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。山河如画,一时几多好汉。遥想公瑾昔时,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,说笑间,樯橹灰飞烟灭。祖国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。

3、译文:大江之水滔滔不停向东流去,淘尽了那些千古风骚的人物。千古英雄人物。那旧营垒的西边,人们说是,三国周瑜破曹军的赤壁。陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花恰似卷起万万堆白雪。雄壮的山河秀丽如图画,一时间涌现出几多英雄好汉。遥想昔时的周瑜东风自得,旷世佳人小乔刚嫁给他,他英姿高昂英气满怀。手摇羽扇头戴纶巾,从容洒脱地在谈笑闲谈之间,就把劲敌的战船烧得灰飞烟灭。我本日神游昔时的战地,好笑我多情善感,过早地生出满头鹤发。人生如同一场梦,举起羽觞奠祭这万古的明月。