《钗头凤》是南宋诗人、词人陆游的词作品。此词描写了词人与原配唐氏(一说为唐婉)的恋爱悲剧。那么《钗头凤》陆游原文是什么呢?

1、原文:红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。春风恶,欢情薄。一抱恨绪,几年离索。错、错、错。春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
2、译文:红润酥腻的手里,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城激荡着春天的景致,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不行及。东风何等可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯哀愁的情绪,拜别几年来的糊口十分萧索。错,错,错!瑰丽的春光依然如旧,只是人却白白相思地瘦弱。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋谢在沉寂空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,但是锦文书信再也难以交付。莫,莫,莫!
3、注释黄縢(téng):酒名。或作“黄藤”。宫墙:南宋以绍兴为陪都,因此有宫墙。离索:离群索居的简括。
关于《钗头凤》陆游原文是什么的相干内容就先容到这里了。