东施效颦的故事生怕没有几其中国人不知道,东施效颦比喻仿照别人,不单仿照欠好,反而出丑。那么《东施效颦》文言文翻译是什么呢?

1、译文:西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑姑娘瞥见了认为皱着眉头很美,归去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人瞥见了,紧闭家门而不出;贫穷的人瞥见了,带着妻儿子女远远地跑开了。谁人丑姑娘只知道皱着眉头悦目,却不知道皱着眉头悦目的缘故原由。
2、原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈老婆而去之走。彼知颦美,而不知颦之以是美。
以上就是给列位带来的关于《东施效颦》文言文翻译是什么的所有内容了。