《峡江寺飞泉亭记》翻译是什么

2023-09-27 02:47:32 浏览

《峡江寺飞泉亭记》是清代袁枚所作的一篇散文。文章以多种表达方式相联合,记叙、描写为主,空灵飞动,神采声张,尤其可以或许体现袁枚畅游山川的才子雅怀,那么《峡江寺飞泉亭记》翻译是什么呢?

峡江寺飞泉亭记是什么

1、翻译:我比年来寓目的瀑布多了,来到峡江寺而心中难以舍弃,是由于飞泉亭这个亭子的缘故。大常人之常情,假如眼睛看着舒畅,而身体感应不惬意,势必不能久留。天台山的瀑布,离寺庙有百步远,雁宕山的瀑布,四周没有寺庙。其他像庐山、像罗浮山、像青田的石门山,哪里的瀑布并不是不奇奥,但游览的人都曝晒在骄阳下,站在伤害的山崖上,无法从容不迫地抚玩,仿佛与友人在途中相遇,虽然兴奋却不得不很快分手

2、只有广东东部的峡山,高不外一里阁下,登山的石级弯曲回旋,陈腐的松树在上面掩蔽着,火热的太阳晒不到旅客。过了石桥,有三棵奇树,像鼎的三只脚一样分立着,到半空中突然合拢在一路。树木一般都是根株合在一路而枝干分散,这三棵树偏是根株分隔而枝叶合拢,真稀奇!

4、澄波僧人擅长下棋,我叫霞裳跟他对弈。于是瀑布声,棋子声,松涛声,鸟鸣声,错落着响成一片。过了一会儿,听得手杖触地的声音像从云中传来,本来是老僧人怀远抱着一尺多厚的诗集来,要我作序。于是吟诵诗文的声音又大响起来。大天然的声音,人的声音,完全会合而融化在一路。想不到抚玩瀑布的快乐,竟然到了这般境界,这亭子的功绩其实大啊!

5、坐了好久,太阳落山了,只好下山,住在带玉堂中,正对着南山,云气缭绕,树木稠密葱郁。中心隔着长长的峡江,江中船帆来交往往,妙的是没有一个乐意停船靠岸来到这座寺庙。

6、僧人告诉我说:“峡江寺,俗称飞来寺。”我笑着说:“寺庙哪能飞?只有日后我的梦魂也许可以或许飞来。”僧人说:“没有证据就无法信赖,您既然喜爱这处所,为什么不作篇文章记下来呢?”我说:“行。”于是就写了这几行笔墨,一份本身生存,一份送给了寺里的僧人。

以上就是给列位带来的关于《峡江寺飞泉亭记》翻译是什么的所有内容了。

本文版权声明本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系本站客服,一经查实,本站将立刻删除。