1、译文:晋平公向师旷问道:“我本年七十岁了,想进修,生怕已经晚了吧!”师旷说:“为什么不在晚上点燃火烛呢?”晋平公说:“哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?”师旷说:“瞎眼的臣子怎么敢戏弄他的君王啊!

2、我传闻:‘幼年的时辰勤学,就犹如日出时的阳光;壮年的时辰勤学,就犹如太阳在正中午的阳光;大哥的时辰勤学,就犹如点亮火烛时照明的光明。’点燃火烛照明,和在暗中中探索哪个更好呢?”晋平公叹息:“说得好啊!”
3、原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而勤学,如日出之阳;壮而勤学,如日中之光;老而勤学,如炳烛之明。’炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”